No debi haber hecho lo que te hice.... | I shouldn't have done what I did with you.. |
No debi haber venido aquí. | I shouldn't have come home. |
No debi haber entrado. | I shouldn't have gone in. |
¿Quieres decir que no debi haber venido? | So I shouldn't be here? |
No sé, pienso que tienes razón, yo nunca debi haber nacido. | I don't know, I guess you're right Supposed it'd been better if I've never been born at all. |
Para ser honesto, no debi haber salido porque tenía un resfrío y podría haberlo desparramado. | To be honest, I shouldn't have been out because I had a pretty bad cold and I could have spread it around. |
Mira, no debí haber interrumpido tu cena la otra noche. | Look, I shouldn't have interrupted your dinner the other night. |
No debí haber malgastado mi discurso en este momento. | Shouldn't have wasted my speech on this moment. |
No debí haber juzgado esta revista por su portada. | I shouldn't have judged this magazine by its cover. |
No debí haber tomado el dinero de tu cuenta. | I should not have taken the money out of your account. |
