No debes hacerle caso a ella. | You mustn't mind her. |
Si el médico te dice que debes quedarte en casa y no debes ir a la escuela o al trabajo, debes hacerle caso sin importar la cantidad de cosas que tienes que hacer. | If your doctor says to stay home from school or work for a few days, do it—no matter what else you have going on. |
Te casaste con alguien rico y debes hacerle caso. | You marry someone rich and you listen to them. |
Si sientes la llamada de servir al país, desde luego debes hacerle caso. | If you feel the calling to serve, you should follow it. |
Y debes hacerle caso a ese hombre. | And you'd best listen to that man! |
Entonces creo que debes hacerle caso cuando dice que leerlo sobre la tumba ayuda. | Well, then I really think you should listen to her when she says that reading it at his grave will help. |
Y como a la mía no la respaldan las balas... creo que debes hacerle caso a las autoridades. | See, mine isn't backed up by bullets. I think you should listen to the authorities. |
Debes hacerle caso a la doctora. | You've got to listen to the doctor. |
Debes hacerle caso al Espíritu. | You have to listen to Spirit. |
Debes hacerle caso a tus padres. Solo quieren lo mejor para ti. | You need to pay attention to your parents. They have your best interests at heart. |
