Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La verdad es que, el país entero debería relajarse.
You know, in fact, this whole country should loosen up.
Si me permite sugerírselo, ¿no cree que debería relajarse?
If I may make the suggestion, don't you think you'd better relax?
Si me pregunta a mi, solo debería relajarse.
If you want my advice... you should just take a good rest.
Ya sabes. No tengo ningún interés en Kate Sycora, así que alguien debería relajarse.
You know, I have no interest in Kate Sykora, so everyone can just relax.
Sí, creo que debería relajarse.
Yeah, I think you ought to get off your feet, sir.
Usted debería relajarse, sentirse orgulloso de la labor realizada y no preocuparse por el reconocimiento.
You ought to relax, take pride in the job well done, and not worry about the credit.
Usted debería relajarse un poco aunque: recuerda que es el pensamiento que cuenta, no el regalo real sí.
You should relax a little though remember that it's the thought that counts, not the actual gift itself.
Cuando el pensamiento ha hecho su mejor trabajo, y alcanzado su punto más alto, debería relajarse y cesar su actividad.
When thinking has done its best work, reached its loftiest point, it should relax and cease its activity.
También está presionando su propuesta de un impuesto fijo y desafiando las reglas del presupuesto de la UE, diciendo que el gasto debería relajarse para impulsar el crecimiento y permitir que el gobierno invierta más en cosas como las escuelas.
He is also pressing his proposal for a flat tax and challenging EU budget rules, saying spending should be loosened to boost growth and allow more government investment in things like schools.
En cuanto al cuarto criterio Altmark, destacaron los exhaustivos controles que aplicaron a TV2 y aducían que el asunto BUPA y la sentencia del Tribunal respaldaban su alegación de que en este caso concreto la prueba debería relajarse algo o cumplirse solo en esencia.
Concerning the fourth Altmark condition, they highlighted the extensive controls which applied to TV2 and argued that the BUPA case and the Court’s judgment supported their claim that in this particular instance the test should be relaxed somewhat or should only be met in essence.
Palabra del día
el espantapájaros