Saber que no deben tratar de intervenir (Dozois, 2007). | Knowing that they should not try to intervene (Dozois, 2007). |
Los problemas que se deben tratar son los siguientes: | The problems that need to be addressed are the following: |
Los reporteros no deben tratar la información como una mercancía. | They should not treat information as a commodity. |
Todos los animales de granja se deben tratar con cuidado y respeto. | All farm animals need to be treated with respect and care. |
Ninguno de los dos siempre deben tratar de controlar al otro. | Neither one of you should ever try to control the other. |
Los empleados del distrito deben tratar a los estudiantes con cortesía y respeto. | District employees are expected to treat students with courtesy and respect. |
Los miembros también deben tratar de ser más concretos y objetivos en sus intervenciones. | Members should also seek to be more specific and objective in their interventions. |
Las inquietudes sobre el peso se deben tratar con el médico del niño. | Concerns about weight need to be addressed with the child's doctor. |
Solo las anginas causadas por infección bacteriana se deben tratar con antibióticos. | Only anginas that are caused by a bacterial infection need to be treated with antibiotics. |
Los políticos finalmente deben tratar este asunto. | Politicians must finally put up with this topic. |
