Y usted no debe darse prisa de distancia en el tiempo de angustia. | And you should not hurry away in the time of distress. |
Usted no debe darse prisa con veredicto de culpabilidad este momento! | You should not hurry up with guilty verdict this time! |
Uno no debe darse prisa con ellos. | You mustn't rush up to them. |
En cualquier caso (en la compra de un armario listo o personalización) no debe darse prisa. | In any case (when buying a ready wardrobe or customization) should not hurry. |
Al seleccionar una herramienta no debe darse prisa, se examinó mejor con cada indicador, ya que en este caso, su compra será larga y fiable. | When selecting a tool should not hurry, it is better examined with each indicator, because in this case, your purchase will be long and reliably. |
No mires atrás cuando uno debe darse prisa. | Do not turn back where one should make haste. |
Si quieres hacer un regalo, debe darse prisa, stock es limitado para diciembre. | If you want to make a gift, you should hurry, stock is limited for December. |
Ella le dice que debe darse prisa, o llegarás tarde a la escuela. | She tells him that he'd better hurry, or he'll be late for school. |
¿No cree que debe darse prisa? | Don't you think you should hurry? |
Eso no importa, si quiere salvarla debe darse prisa. | Never mind about that. If you want to save her, you've got to hurry. |
