Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero cuando debatíamos, no sabían que les sacudía. | But when we debated, they didn't know what hit them. |
Mientras debatíamos las opciones, el significado de Univera nos resultaba atrayente a ambos. | While discussing options, the meaning of Univera was appealing to both of us. |
Ayer debatíamos en esta Cámara los diez años de la Unión Económica y Monetaria. | Yesterday we debated in this House the ten years of Economic and Monetary Union. |
Se fueron desarrollando las ideas a medida que debatíamos. | The ideas gradually developed as we debated. |
Todas leíamos y debatíamos el libro Sangre en mi ojo de George Jackson. | We all read and argued over George Jackson's Blood in My Eye. |
Incluso cuando debatíamos el Cuarto Programa Marco existía una gran preocupación a este respecto. | Even when were debating the Fourth Framework Programme, there was a great deal of concern about that. |
Antes de ello, aquí en el Parlamento debatíamos un acuerdo de libre comercio con Corea del Sur. | Prior to that, we here in Parliament were discussing a free trade agreement with South Korea. |
Para entenderlo, recordemos donde nos encontrábamos hace unos meses, cuando debatíamos la cuestión del Iraq. | To understand that, let us recall where we were a few months ago, when we were debating the issue of Iraq. |
Eso ya lo dijimos hace un tiempo, cuando debatíamos los Equipos de Intervención Rápida en las Fronteras. | That is something we said a short while ago when we were debating the Rapid Border Intervention Teams. |
He afirmado esto claramente en el plenario antes, en concreto cuando debatíamos el plan de las frutas y las hortalizas. | I have said that clearly in plenary before, specifically when discussing the fruit and vegetable scheme. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!