Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The elections resulted in a complete debacle for the PSOE.
Las elecciones resultaron en una debacle completa para el PSOE.
The story of Sport7 is primarily a financial debacle.
La historia de Sport7 es principalmente una debacle financiera.
DJ Paul has not responded publicly to the debacle.
DJ Paul no ha respondido públicamente a la debacle.
The causes of the debacle are many and disputed.
Las causas de la debacle son muchas y disputadas.
The Fannie and Freddie debacle is just the latest episode.
La debacle de Fannie y Freddie es solo el último episodio.
Bombardment of French cities and blockade after the debacle.
Bombardeo de ciudades francesas y bloqueo tras la debacle.
No one can afford another debacle like Iraq in 2003.
Nadie puede permitir otro fiasco como el de Irak en 2003.
Hence we reap results such as the Enron debacle.
Por lo tanto cosechamos resultados tales como el desastre de Enron.
Setting parameters helps you address the next debacle: insourcing vs. outsourcing.
Establecer parámetros lo ayuda a abordar la próxima debacle: insourcing vs. outsourcing.
This was immediately after the debacle with the helicopter in Slovakia.
Ello era inmediatamente después del intento frustrado con el helicóptero en Eslovaquia.
Palabra del día
permitirse