Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The solution passed through a de-escalation of services.
La solución pasaba por una desescalada de los servicios.
The situation in this de-escalation zone is rapidly deteriorating.
La situación en esta zona de desescalada se está deteriorando rápidamente.
The situation in the de-escalation areas has been assessed as stable.
La situación en las zonas de distensión se considera estable.
Those two aspects advice a line of de-escalation.
Estos dos aspectos aconsejan una línea de desescalada.
We believe that a de-escalation of the conflict is now urgently required.
Consideramos que es urgentemente necesaria una distensión del conflicto.
In Russia, this takes on the form of the nuclear de-escalation doctrine.
En Rusia, esto toma la forma de una doctrina de desescalada nuclear.
It will hopefully be accompanied by a de-escalation of the conflict.
Es de esperar que vaya acompañada de la remisión del conflicto.
Additionally, de-escalation areas are, and must remain, interim in nature.
Además, las zonas de distensión tienen y deben seguir teniendo carácter provisional.
Use conflict resolution, de-escalation and redirection skills; 14.
Usar habilidades de resolución de conflictos, reducción y de nueva dirección; 14.
On many occasions in the Council, we have called for de-escalation.
En muchas ocasiones, hemos exhortado en el Consejo a que se reduzcan las tensiones.
Palabra del día
el acertijo