Note artifacts out of the groove to be de-energized. | Nota artefactos fuera de la ranura que se desactiva. |
In normal operation, the coil is de-energized. | En funcionamiento normal, la bobina está desenergizada. |
The electrical network, which is expected to work, must necessarily be de-energized. | La red eléctrica, que se espera que funcione, debe necesariamente ser desenergizado. |
A de-energized, broken, or incompatible USB connector. | Un conector USB desenergizado, roto o incompatible. |
Wiring and equipment must be de-energized. | El alambrado y equipo tienen que estar desconectados. |
Should this relay be de-energized, the actuator will fail to communicate with the host. | Si este relé perdiera la alimentación, el actuador no podría comunicarse con el host. |
Very little heat is generated, because the coil is de-energized when the solenoid is On. | Genera muy poco calor, ya que la bobina se desactiva cuando el solenoide está activado. |
Do not touch equipment or a person in contact with electricity. Get the line de-energized. | Si entra en contacto con la electricidad, no toque ni el equipo ni a ninguna persona. |
Since the first of Feb. 11 will be de-energized for more than 15 streets in the city!. | En la primera el 11 de febrero será desactivado por más de 15 calles de la ciudad!. |
One cautionary note: it is always safer to test a de-energized circuit, but this is not always possible. | Nota de advertencia: Siempre es más seguro probar un circuito desenergizado, pero esto no siempre es posible. |
