Pareces un buen chico... de veras que sí. | You seem like a nice young man, You really do. |
Bueno, si lo está, me compadezco de esa joven, de veras que sí. | Well, if he is, I pity the young lady, indeed I do. |
Te admiro, de veras que sí. | I admire you, I honestly do. |
Sé que harías cualquier cosa por proteger a tu familia, de veras que sí. | I know that you would do anything to protect your family, I really do. |
No, de veras que sí. | No, I really do. |
No, de veras que sí. | No, I really am. |
Sí, de veras que sí. | Yeah, I really am. |
Te quiero, de veras que sí. | I like you. I really do. |
Lo lamento, de veras que sí. | I'm sorry. I really am. |
Sí, de veras que sí. | Yeah, I really am. |
