Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No de una manera rara y subliminal, eso sería muy extraño.
Not in a freaky subliminal way, that would be very odd.
Las personas pueden tener sensaciones y emociones extrañas o comportarse de una manera rara.
People may have strange sensations and emotions or behave strangely.
Tu cuerpo puede que se sienta pesado y de una manera rara.
Your body may feel heavy in an odd way as well.
Algunos me miraron de una manera rara hoy.
Some people looked at me in a funny way.
Quizás es romántico de una manera rara.
Mabey in a strange way it's romantic.
No es cortés, lo sé, pero el hombre respiraba de una manera rara.
Not polite I know, but hey, the guy, he breathed funny.
Leo me está mirando de una manera rara.
Leo is looking at me funny.
Y los mataba de una manera rara.
And he liked them On the rare side.
Me miró de una manera rara.
He looked at me oddly.
No de una manera rara.
Not—not in a weird way.
Palabra del día
el abeto