No se tendría que estar escondiendo detrás de los faldones de una camisa. | I wouldn't have to be hiding behind his shirttails. |
Conseguí lo que parece un trozo de una camisa de aquí. | Got what looks like a piece of a shirt here. |
Sonic impaciente de la parte posteriora de una camisa clásica. | Impatient Sonic from the back of a classic shirt. |
Se necesita un hombre, no el botón de una camisa. | It needs a man, not a shirt button. |
René Lacoste inventa la icónica polo cortando las mangas de una camisa. | René Lacoste invents the iconic polo by cutting the sleeves off a shirt. |
Sin embargo, mejor utiliza jerséis y cardiganes encima de una camisa. | Use jumpers and cardigans for wearing over a shirt however. |
Parece parte de una camisa de vestir. | Looks like part of a dress shirt. |
Ir con cualquier cosa de una camisa, vestido para un corpiño liso. | It would go with anything from a shirt, dress to a plain top. |
Si, tengo más de una camisa. | Yeah, I have more than one shirt. |
Es realmente más de una camisa. | It's really more of a chemise. |
