Hago de todo un poquito, besitos, caricias, posturitas, frances. | I do everything a little, kisses, caresses, posturitas, French. |
Sería bueno que habláramos de todo un poquito. | It would be best if we spoke a bit about everything. |
Sería bueno que habláramos de todo un poquito. | Why? It would be best if we spoke a bit about everything. |
Estamos empezando con este negocio un 20 y 10 donde se vende de todo un poquito. | We are starting with this business 20 and 10 where it sells a bit of everything. |
Erica es buena para los concursos porque sabe de todo un poquito. | Erica is good at quizzes because she knows a little bit of everything. |
