Comenzando en 1932, Heyer publicó una novela romántica y otra de suspense cada año. | Beginning in 1932, Heyer released one romance novel and one thriller each year. |
Esta brillante novela engancha desde la primera página: llena de suspense, con estilo y sin pretensiones. | This novel is a brilliant page-turner: suspenseful, unpretentious and stylish. |
También la agencia Activic aprovecha el oscuro encanto del metro para actividades de suspense. | The Activic agency has also exploited the dark charms of the underground for thriller activities. |
¿Es una de suspense? | Is it a thriller? |
Durante los años siguientes Heyer publicó una novela romántica y una de suspense por año. | For the next several years Heyer published one romance novel and one thriller each year. |
En el mismo género de suspense figura Matthew FitzSimmons, uno de los debuts del año en Estados Unidos. | Also in the thriller genre is Matthew FitzSimmons, one of the year's brightest debut authors in the United States. |
En la actualidad está produciendo su segundo largometraje, una adaptación de las novelas de suspense británicas de Matt Rees. | He is currently producing his second film, an adaptation of best selling British suspense novels by author Matt Rees. |
Entre sus obras escritas está una trilogía de suspense sobre un magnate publicitario y una serie de novelas de ciencia ficción filosófica. | He has written a thriller trilogy about an advertising mogul and a series of philosophical science fiction novels. |
Esta historia termina con una nota de suspense y perplejidad. | This story ends on a note of suspense and perplexity. |
Normalmente hay una gran cantidad de suspense e intriga abunda. | There is usually a great deal of suspense and intrigue abounds. |
