Aunque de sólito la gente no soliese imaginar esto, pude visualizad claramente este proceso de liberación desde cargas y dolores. | Though usually people were not able to envision this, I could clearly visualize this process of liberation from burdens and pains. |
Luego estando aun excitada cardíacamente mientras llegaba en Yasaka, como de sólito fui a la torre de Yasaka para saludarla. | Then still being excited at heart as I arrived at Yasaka, as usual I went to the Yasaka tower to greet it. |
