Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Traté de quitarle las llaves del auto y comenzó a tambalearse.
I tried to take his car keys away and he started swinging.
Estaba así de cerca de quitarle todo.
He was this close to taking everything from you.
Nos reservamos el derecho de quitarle a esos vínculos en cualquier momento.
We reserve the right to amend these Terms of Sale at any time.
¿Puedes dejar de quitarle importancia a esto?
Will you stop making light of this?
No tengo la intención de quitarle a Jacques.
I won't take you away from Jacques.
No, no, no, señor. Hay que hacerle una radiografía antes de quitarle esto.
No, you need an x-ray, sir, before you take this off.
Trataré de quitarle esto.
I'm gonna try to take this out.
Creo que el estado estaba tratando de quitarle su hijo.
I think the state was trying to take away her son.
Tiene una forma de quitarle la diversión a las cosas.
You have a way of taking the fun out of things.
¿Eso da al oficial el derecho de quitarle la vida?
Does that give the officer the right to take his life?
Palabra del día
el rocío