Con las primeras 1 o 2 oraciones, ya debería estar claro de que va a tratar el resto del contenido de la sección. | With the first 1 or 2 sentences, it should be crystal clear what the section will be about. |
Aaron Motsoaledi, el ministro de salud actual, asistió a ese concierto y tuve la oportunidad de reunirme con él y me dio su compromiso absoluto de que va a tratar de producir un cambio, absolutamente necesario. | Aaron Motsoaledi, the current health minister, attended that concert and I had an opportunity to meet with him, and he gave his absolute commitment to try to making a change, which is absolutely necessary. |
¿De qué va a tratar tu vida, de verdad? | What is your life going to be about, really? |
Ya sea que estés trabajando en modelos de temperatura, replicación del ADN/ARN, o tectónica de placas, una buena introducción explica adecuadamente de qué va a tratar el experimento. | Whether you're working on temperature models, DNA/RNA replication, or plate-tectonics, a good introduction adequately explains what the experiment is going to be about. |
