Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La prueba depende de qué tipo de muestra se necesite.
The test depends on what type of sample is needed.
Dependiendo de qué tipo de embarcación sea, los precios varían.
Depending on what type of boat it is, prices vary.
Los síntomas de la leucemia dependen de qué tipo es.
The symptoms of leukemia depend on which kind it is.
Oh, depende de qué tipo de problemas andas buscando.
Oh, depends on what kind of trouble you're looking for.
Pero no estaba seguro de qué tipo de deporte elegir.
But he wasn't sure what kind of sport to choose.
Su médico puede determinar si usted tiene artritis y de qué tipo.
Your doctor can determine if you have arthritis and what type.
Todo depende de qué tipo de turista eres.
It all depends on what type of tourist you are.
Eso depende de qué tipo de seguro usted tiene.
It depends on what kind of insurance you have.
Sin embargo, ¿de qué tipo de influencia estamos hablando?
However, what kind of influence are we talking about?
Por último, todo depende de qué tipo de seguridad que mencionamos.
Finally, it all depends on what kind of security we mention.
Palabra del día
el inframundo