¿Y de qué sirve eso ahora? | And what good will that do now? |
No tenemos comida, ¿de qué sirve leer un libro? | We have no food, what good is reading a book? |
Si no hay Reina, ¿entonces de qué sirve este país? | If there is no Queen, then what use is this country? |
Si sobrevivir significa ser como ellos, ¿de qué sirve? | If surviving means being like them, what's the point? |
¿Y de qué sirve un rey sin una reina? | And what good is a king without a queen? |
Y ¿de qué sirve dividir a esta familia otra vez? | And what good is it to split up this family again? |
Pero, ¿de qué sirve el poder si no lo usas? | But what good is power if you won't use it? |
¿Y de qué sirve la fiesta, si no estás alrededor? | And what good is the party If you're not around? |
Si no es rico, ¿de qué sirve su bondad? | If he's not well-off, what good is his kindness? |
Porque si un espejo no refleja, ¿de qué sirve? | For if a mirror reflects not, of what use is it? |
