Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Señor Sheffield, ¿de qué parte de Inglaterra es usted?
Mr. Sheffield, what part of England do you come from?
No me importa de qué parte de México son.
I don't care what part of Mexico they're from.
Quiere saber de qué parte de Italia procede.
He wants to know what part of Italy he comes from.
No estoy seguro de qué parte de la historia odio más.
I'm not sure which part of this story I hate more.
El tiempo depende de qué parte de la Federación de Rusia se encuentra.
Time depends on what part of the Russian Federation is located.
¿Qué importancia tiene de qué parte de mi cuerpo sale?
What does it matter what body part it comes from?
Descubrí que depende de qué parte de la Misión estemos hablando.
I discovered that it depends on which part of the Mission we're talking about.
La composición química depende de qué parte de la sombrilla que estamos considerando.
The chemical composition depends on which part of the umbrella we are considering.
Los síntomas pueden variar, dependiendo de qué parte de los intestinos recibió la radiación.
Symptoms may vary, depending on which part of the intestines received the radiation.
Dígame, ¿de qué parte de EEUU es Vd.?
Tell me, what part of the US do you come from?
Palabra del día
suficiente