Son de poca edad. | They are early in years. |
Un niño de poca edad puede desarrollar coriocarcinoma a partir de células coriónicas que aún están en su cuerpo. | A young child can grow choriocarcinoma from chorion cells that are still in the body. |
Los niños de poca edad se asumen inmaduros y con una particular predilección por los juegos y la alegría. | Children of a young age are assumed to be immature and having a particular inclination toward games and joy. |
Por ejemplo, la capacidad de un un ser humano de poca edad para razonar es muy similar a la de muchos animales no humanos. | For example, a child's capacity to reason is very much like that of many nonhuman animals. |
Existe mucha confusión acerca de los niños – sean éstos tan solo infantes o niños de poca edad – y de su interacción con entidades extraterrestres benefactoras. | There is much confusion about children–infants and young children–and their interaction with benign aliens. |
Si le va a aplicar el medicamento a un bebé o a un niño de poca edad, pídale a su médico que le enseñe cómo hacerlo. | Ask your doctor for directions if you will be giving the medication to a baby or young child. |
Esto tiene consecuencias para el derecho de visita y acentúa la pérdida de los lazos familiares, un problema particularmente grave en el caso de las mujeres que tienen hijos de poca edad. | This has implications for visiting rights and aggravates the loss of family ties - a particularly acute problem for women with young children. |
Temían ir a Galilea pasando por Jerusalén y el valle del Jordán, y las rutas occidentales no eran del todo seguras para dos viajeros solitarios con un niño de poca edad. | They feared to go to Galilee by Jerusalem and the Jordan valley, and the western routes were not altogether safe for two lone travelers with a child of tender years. |
Una hembra de babuino, notable por su buen corazon, no solo adoptaba los pequeños monos de otras especies, sino que hacia extensivo su compasivo celo hasta á los perros y gatos de poca edad. | One female baboon had so capacious a heart that she not only adopted young monkeys of other species, but stole young dogs and cats, which she continually carried about. |
La mayoría de la publicidad dirigida al gran público utiliza discurso, argumentos, personajes y entonación particularmente infantiles, muchas veces próximos a la debilidad, como si el espectador fuese una criatura de poca edad o un deficiente mental. | Most ads targeted towards the general public use discourse, arguments, characters with especially childish intonation, often targeting frailty, as if the viewer were a creature of very young age or mentally impaired. |
