El programa de temporada de la Festspielhaus Baden-Baden está dividido en festivales por estaciones, festival de invierno, de pentecostés, de verano y de otoño. | The schedule for the festival hall in Baden-Baden is organised into winter, spring, summer and autumn festivals. |
Refiere al solo bautismo en el Espíritu en el día de Pentecostés. | It refers to the one baptism in the Spirit at Pentecost. |
María también estaba con los apóstoles el día de pentecostés (Hechos 1:14). | Mary was also with the apostles on the day of Pentecost (Acts 1:14). |
Lee lo que Svein Gilbu escribe acerca del día de pentecostés y el poder impulsor del Espíritu Santo en este comentario. | Read what Svein Gilbu writes about Pentecost and thedriving forceof the Holy Spirit. |
Miles de judíos de todas partes del mundo habían ido a Jerusalén para la fiesta de pentecostés. | Thousands of Jews from all parts of the world were in Jerusalem for the Feast of Pentecost. |
Aunque las Pascuas de pentecostés no son festivo en España, este festivo tiene alguna importancia para l turismo enTarifa Cádiz. | Although Pentecost isn't a bank holiday in Spain, this festive has some importance for the tourism inTarifa Spain. |
Después del día de pentecostés, el efecto del bautismo del Espíritu Santo sobre los discípulos, fue muy visible. | After the day of Pentecost, the effect of the baptism of the Holy Spirit on the disciples became very visible. |
Así que cualquiera que es llamado por el Señor puede hablar en otras lenguas, tal como lo hicieron en el día de pentecostés. | So whoever is called by the Lord can speak in other tongues, just as they did on the day of Pentecost. |
Algunos dicen que fue solo para el día de pentecostés para que se pudiera esparcir el evangelio en lenguajes que las personas conozcan. | Some say it was just for the day of Pentecost so they could spread the gospel in languages the people could understand. |
El nuevo pacto dio inicio en la cruz/en la resurrección/el día de pentecostés y es el único pacto que es válido hoy en día. | The new covenant started at the cross/resurrection/Pentecost and is the only one that now is in effect. |
