Sin embargo, mientras la clase dominante consolidaba su sistema de oropel, en medio de la escualidez, hombres y mujeres comenzaban a tener nuevos sueños, sueños proletarios. | However, while the ruling class consolidated this glittering system–amid squalor, there were men and women who started to dream new dreams, proletarian dreams. |
Ubicación: Situado en el Hollywood Boulevard y unos 35 minutos de las playas de Los Ángeles, el Hollywood Roosevelt Hotel es la base ideal para explorar esta ciudad de oropel. | Location: Centrally located on Hollywood Boulevard and some 35 minutes away from LA's beaches, the Hollywood Roosevelt Hotel is the perfect base from which to explore this Tinsel town. |
Dormido en el heno lo podría hacer con un poco de oropel. | Asleep on the hay I could do with a bit of tinsel. |
Tenemos paz, una inmovilidad encantada, un encantamiento de oropel. | Here we have peace, a charmed immobility, a tinsel fairyland. |
Espero que encuentres un montón de oropel. | I hope you find lots of tinsel. |
Bueno, uno de ellos me tiró la caja de oropel en la cara. | Okay, one of them batted the... the tinsel box into my face. |
Se va a quitar la corona de oropel. | He will take off his tinsel crown. |
Pequeña joya, con una Torre Eiffel 3D, adornado de pequeñas piedras de oropel. | Small jewel, with an Eiffel Tower in 3D, decorated with small stones of paste. |
Además, su pequeño nudo satinado adornado de oropel acentúa la elegancia y el refinamiento del modelo. | Furthermore, its small satiny knot decorated with paste stresses the elegance and the refinement of the model. |
Pero ningún substituto de oropel puede tentar el alma de la gente que ha sufrido por tanto tiempo. | But no gilded surrogates can tempt the long-suffering soul of the people. |
