Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Zidane se crió en Marsella, en el seno de una familia de origen argelino. | Zidane, of Algerian origin, was raised in Marseille. |
El Alcalde de París rinde homenaje a este francés de origen argelino cuando descubre la placa. | On unveiling the plaque, the Mayor of Paris paid homage to this French from Algerian origin. |
Mahiedine Mekhissi-Benabbad, francés de origen argelino, no tiene el karma limpio. No, no lo tiene. | Mahiedine Mekhissi-Benabbad, French of Algerian origin, hasn't a clean karma. Nope, he hasn't it. |
Un poco más adelante está la obra de Kader Attia, un artista francés de origen argelino. | A little bit further on there is the work of Kader Attia, a French artist, of Argelian origin. |
La Biblioteca Islámica alberga estos días una interesante muestra de libros dibujados y editados por el artista de origen argelino Rachid Koraïchi. | The Islamic Library houses these days an interesting sample of books drawn and edited by the artist of Algerian origin Rachid Koraïchi. |
Se ha puesto en marcha un enorme operativo para encontrar a los presuntos culpables de los disparos, dos hermanos de origen argelino nacidos en Francia. | A massive manhunt is underway for the suspected gunmen, two French-born brothers of Algerian descent. |
Biografía Zinedine Yazid Zidan (Marsella, 23 de junio de 1972) es un jugador francés de fútbol de origen argelino, apodado Zizú. | Zinédine Yazid Zidane (born June 23, 1972, in Marseille, France), nicknamed Zizou, is a French football player for Real Madrid and France. |
Mashir proviene de una familia pakistaní muy tradicional, pero está perdidamente enamorado de Amel, una chica de origen argelino, que es además amiga de su hermana. | Mashir comes from a very traditional Pakistani family. He is crazily in love with Amel, a young girl of Algerian origin, a friend of his sister. |
Por ejemplo, los titulares de un diploma de bachillerato o de estudios de un nivel superior y de origen argelino registran un nivel de desempleo del 32%, en tanto que el promedio se sitúa en el 15%. | For example, persons of Algerian origin holding a baccalaureate or higher qualification have an unemployment rate of 32 per cent, whereas the average is 15 per cent. |
Los saudíes y los jordanos ocupan las escalas superiores, en el medio encontramos a los argelinos o a los europeos de origen argelino, después se sitúan los turcos, los africanos y los paquistaníes, quienes son especialistas en explosivos, francotiradores, etc. | The Saudis and the Jordanians occupy the top levels. In the middle we can find the Algerians or Europeans from Algerian origin; then, there are the Turkish, Africans and Pakistanis, who are specialists in explosives, snipers, etc. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!