Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero de niño, era pionero, y las ideas revolucionarias entraron en mi espíritu aventurero y soñador con fuerza increíble.
But as a child I was a Pioneer and the revolutionary ideas entered into my adventurous and dreamy spirit with incredible force.
La primera parte se propone a los niños para mostrarles cómo Eugenio, de niño, era capaz de animar a otros a la luz del Evangelio.
The first part is offered to the children to show how Eugene, as a boy, was able to move others in the light of the Gospel.
No lo creerías ahora, pero de niño, era muy tímido.
You wouldn't believe it now, but as a child, I was very shy.
De niño, era muy nervioso como para unirme a los Exploradores.
As a child, I was too nervous to join the boy scouts.
De niño, era como un sueño, de verdad.
As a child, it was kind of a dream, really.
De niño, era creativo y le gustaba usar su imaginación.
As a child, Fred was creative. He liked to use his imagination.
De niño, era como un sueño, de verdad.
As a child, it was kind of a dream, really.
De niño, era golpeado continuamente.
As a child, I was beaten up constantly.
De niño, era tímido, débil...
Growing up, I was shy, I was weak.
De niño, era tímido y temeroso.
As a child, I was shy and fearful.
Palabra del día
nevado