Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El salvaje era de mentalidad natural, ni obscena ni lasciva.
The savage was natural minded, not obscene or prurient.
Los desafíos requieren un cambio de mentalidad, comportamientos, juicios, enfoque.
The challenges required a change in behaviours, mind-set, approach, judgments.
Más presupuesto para los viajeros de mentalidad, un albergue ofrece alojamiento barato.
For more budget minded travellers, a hostel offers inexpensive accommodations.
Desprovisto, se dice, de mentalidad afectiva en el sentido tradicional.
Said to be devoid of affective mentality in traditional sense.
¿Qué clase de mentalidad Gestapo es esta?
What kind of Gestapo mentality is this?
El mismo principio se aplica a las personas de mentalidad belicosa, conquistadora.
The same principle applies to a bellicose, conquering mind-set.
¿Qué clase de mentalidad y pensamientos tenemos?
What kind of thoughts and mindset do we have?
Seguro de salud global para personas de mentalidad a nivel mundial.
Global health insurance for globally minded people.
Y eso es un cambio de mentalidad donde ahora se acepta la infraestructura.
And that is a change in the mindset where infrastructure is now accepted.
Vienen de Polonia, Rumania, España y de mentalidad muy competente y de servicio.
They come from Poland, Romania, Spain and all competent and service minded.
Palabra del día
el saltamontes