Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, de mediar tal acuerdo, esas aeronaves serán respetadas mientras dure el vuelo y durante las eventuales escalas en tal territorio.
However, with such an agreement, they shall be respected throughout their flight and also for the duration of any calls in the territory.
En tales casos será necesario atender a los términos del consentimiento informado (de mediar alguno) o los propósitos para los que la información ha sido solicitada.
In such cases it will be necessary to address the terms of informed consent (if there is any) or purposes for which the information was requested.
Ha habido intentos de mediar en los conflictos en Afganistán.
There have been attempts to mediate in the conflicts in Afghanistan.
En esta discusión, trató de mediar entre Martín Lutero y Ulrico Zuinglio.
In this dispute, he attempted to mediate between Martin Luther and Huldrych Zwingli.
La decisión de mediar es completamente voluntaria.
The decision to mediate is completely voluntary.
Tal vez tratemos de mediar un acuerdo entre usted y la agencia.
We may try to mediate a settlement between you and the dealer.
Asimismo fueron responsables de mediar en disputas familiares y de resolver conflictos locales.
They were also responsible for mediating family disputes and settling local conflicts.
Y alguno de éstos, de hecho, tienen el propósito de mediar experiencias.
And some of these are actually meant to mediate experiences.
Encod trató de mediar en este conflicto y reconciliar a las partes opuestas entre sí.
Encod tried to mediate in this conflict and bring the opposing parties together.
Para el senador PT, Brasil debería tratar de mediar la situación en Venezuela a través del diálogo.
For Senator PT, Brazil should try to mediate the situation in Venezuela through dialogue.
Palabra del día
suficiente