Tayikistán: programa sobre principios sindicales y liderazgo(20 de mayo 2014) | Tajikistan: programme on trade union principles and leadership(20 May 2014) |
Estábamos por pura casualidad el 12 de mayo en Aveiro. | We were by pure chance on May 12 in Aveiro. |
El 4 de mayo, abordaron dos autobuses en Washington, D.C. | On May 4, they boarded two buses in Washington, D.C. |
El segundo tendrá lugar en Grace el 9 de mayo. | The second will be held in Grace on 9 May. |
Georgi Koritarov nació el 10 de mayo de 1959 en Sofía. | Georgi Koritarov was born on 10 May 1959 in Sofia. |
Irak retira el reconocimiento de sindicatos (16 de mayo 2011) | Iraq withdraws recognition of trade unions (16 May 2011) |
Primera ascensión: 29 de mayo de 1953 (Tenzing Norgay y Edmund Hillary) | First ascent: 29 May 1953 (Tenzing Norgay and Edmund Hillary) |
Esta comunicación es transmitida al Estado el 18 de mayo. | This communication was transmitted to the State on May 18. |
El 27 de mayo, el Consejo celebró consultas oficiosas sobre Burundi. | On 27 May, the Council held informal consultations on Burundi. |
Visita al Santuario de La Verna (13 de mayo de 2012) | Visit to the Shrine of La Verna (13 May 2012) |
