La fecha: 11 y 12 de marzo en Roissy, Francia. | The date: 11 and 12 March in Roissy, France. |
Anunció su decisión a la nación el 28 de marzo. | He announced his decision to the nation on 28 March. |
El 12 de marzo, el Consejo aprobó su resolución 1397 (2002). | On 12 March, the Council adopted its resolution 1397 (2002). |
Fue aprobada por la Asamblea Nacional el 15 de marzo. | It was approved by the National Assembly on March 15. |
El 13 de marzo, Nueva Zelandia respondió a esas consideraciones preliminares. | On 13 March, New Zealand responded to those preliminary considerations. |
O resultado será anunciado no próximo día 7 de marzo. | Or not result will be announced next day 7 March. |
Reinaldo Labrada fue detenido el 19 de marzo en Las Tunas. | Reinaldo Labrada was arrested on 19 March in Las Tunas. |
República Democrática del Congo (2 y 31 de marzo) | Democratic Republic of the Congo (2 and 31 March) |
Publicado en El Diario de Hoy, 2 de marzo 2001. | Published in El Diario de Hoy, 2 March 2001. |
Y ahora el Especial de marzo con 84 M euros. | And now the March Special draw with 84 M euros. |
