Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estamos frustrados que rechacen negociar, de manera seria, sobre nuestras legítimas preocupaciones de seguridad.
We're frustrated that they refuse to negotiate seriously about our legitimate security concerns.
El número de asesinatos de defensoras y defensores en la región demuestra que los Estados deben tomar una denuncia de amenaza contra un defensor de manera seria y actuar en forma inmediata y eficaz.
The number of assassinations of defenders in the region shows that the states should take a defender's complaint of threats seriously, and act immediately and effectively.
Pero también es importante verlo de manera seria y científica.
But it is also important to be sober and scientific.
Para erradicarlo debemos abordar de manera seria sus causas y raíces.
To uproot it, we must seriously address its causes and roots.
Deben abordarse de manera seria y exhaustiva.
They must be addressed in a serious and thorough manner.
Toman sus responsabilidades de manera seria y fielmente las cumplen.
They take their duties seriously and faithfully fulfill them.
Las autoridades investigadoras han conducido su labor de manera seria.
The investigating authorities have carried out their work in a serious manner.
Asumimos responsabilidad frente a nuestra comunidad y nuestro medioambiente de manera seria.
We take our responsibility to our community and environment seriously.
La UE no actúa de manera seria en la política del género.
The EU does not appear to be serious on gender policy.
Indícale a tu familiar que te gustaría hablar con él de manera seria.
Let your relative know you'd like to speak with him seriously.
Palabra del día
helado