Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De manera innata, todos sabemos lo que somos capaces de hacer.
Innately, we all know what we're capable of doing.
Se da cuenta, de manera innata, de su propia pureza primordial.
It is innately aware of its own primal purity.
Incluso si tenemos capacidades de manera innata, también hay que desarrollarlas.
Even if we have innate abilities, we still have to develop them.
El espíritu puro es consciente de manera innata—está dotado de mente de alguna manera.
Pure spirit is innately conscious—minded in some way.
El hombre es de manera innata una criatura social; le domina el anhelo de pertenencia.
Man is innately a social creature; he is dominated by the craving of belongingness.
Por primera vez los medios son buenos de manera innata para apoyar este tipo de conversaciones.
For the first time, media is natively good at supporting these kinds of conversations.
El hombre es de manera innata una criatura sociable; está dominado por el ardiente deseo de la pertenencia.
Man is innately a social creature; he is dominated by the craving of belongingness.
He luchado toda la vida para identificarme con la única persona que debería ser de manera innata: yo.
I have struggled my whole life to identify with the one person who should be innate—me.
Por un lado, se inclina de manera innata hacia las relaciones consanguíneas, los bebés y los animales peludos y cariñosos.
For one thing, it's innately biased toward blood relations, babies and warm, fuzzy animals.
Todos los temperamentos son buenos en igual forma y de manera innata, y todos son necesarios para formar una sociedad sana.
All temperaments are innately and equally good, and each is needed to form a healthy society.
Palabra del día
la víspera