Dejar todo de lado, pensar en otras personas para variar. | Put everything aside, think of other people for a change. |
Dejando esto de lado, debes estar muy orgulloso de él. | All this aside, you must be very proud of him. |
Se cayó de lado, golpeó su cabeza en el piso. | Fell over sideways, knocked her head on the floor. |
Desgraciadamente, Roma deja de lado esa parte de la historia. | Unfortunately, Roma leaves out that part of the story. |
Si las cosas iban de lado, él quería que fuera aquí. | If things went sideways, he wanted me to be here. |
Tome el apoyo de lado a la pared, doble las rodillas. | Take the support sideways to the wall, bend your knees. |
Nadie quiere arriesgarse a sentirse rechazado o dejado de lado. | No one wants to risk feeling rejected or left out. |
Si no puedes olvidarlo, ¿por qué no cabalgas de lado? | If you can't forget him, why don't you ride side-saddle? |
Ahora, hemos inscrito una nueva memoria de lado de aquellas otras. | Now, we have inscribed a new memory alongside those others. |
Él dejó su educación de lado cuando era más joven. | He really put his education aside when he was younger. |
