Solo una visita de hermana a mi hermanito. | Just a sisterly visit to my little brother. |
No, solo está haciendo de hermana o lo que sea. | No, she's just being sisterly or whatever. |
Oh, solo le dí un besito de hermana. | Oh, I just gave it a little sisterly kiss. |
Eres la clase de hermana débil, ¿verdad? | You're kind of a weak sister, aren't you? |
Tal vez fue un beso de hermana. | Maybe it was a sisterly kiss. |
Ahora, encima, tienes que hacer de hermana mediana. | Now on top of everything else, you have to play the middle sister. |
¿Eso fue un beso de hermana? | That was a sisterly kiss? |
¿Puedo darte un consejo de hermana? | Can I offer you some sisterly advice? |
Sus hijos de Henri Él de Alberto (1517-1555) era el abuelo de Henri IV y Catherine de hermana Bourbon único de este último. | Their Henri sons him of Albret (1517-1555) was the grandfather of Henri IV and Catherine of Bourbon sister unique of this last. |
Y si alguna vez necesitas algo, ya sabes, quizá algún consejo de hermana o alguna ayuda en cualquier cosa, me encantaría ayudar. | And if you ever need anything, you know, maybe some sisterly advice or any help with anything at all, I'm happy to help. |
