Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se han identificado varias áreas en que la seguridad social podría abordar los efectos de estas tendencias de forma innovadora.
A number of areas where social security could innovatively address the impacts of these trends have been identified.
El proyecto actual es una alternativa creativa a la primera propuesta y se debe animar al desarrollador a seguir pensando de forma innovadora.
The current project is a creative alternative to the first proposal and the developer should be encouraged to continue his out-of-the-box thinking.
El paquete de software FAO ESPRIT incluye posprocesadores específicos Mazak, y plantillas de máquina para garantizar que el software ESPRIT se ejecuta de forma innovadora para las máquinas Mazak.
The ESPRIT CAM software package includes Mazak specific post processors, and machine templates to assure the ESPRIT software runs out-of-the-box for Mazak machines.
Tal vez la Comisión comience a pensar de forma innovadora.
Maybe the Commission will start to think innovatively.
Segundo, el logo de la empresa se expone de forma innovadora.
Second, the logo of the company is displayed in an innovative way.
SUITESTENSA acorta las distancias entre RIS PACS y las aplicaciones de forma innovadora.
SUITESTENSA bridges RIS PACS and applications in an innovative way.
En España hay empresas creando valor de forma innovadora.
In Spain, there are companies creating real value in an innovative way.
Necesitan combinar tácticas de contrainsurgencia y mantenimiento de la paz de forma innovadora.
They need to combine counter-insurgency and peacekeeping tactics in innovative ways.
Pala de forma innovadora para una intubación sencilla y una buena visión.
Innovative blade design for simple intubation and good visibility.
¡Es por eso que es importante pensar siempre de forma innovadora!
That's why it's important to always think out of the box!
Palabra del día
dibujar