Naturalmente, esto es algo que sabemos de forma innata. | We innately know this, of course. |
Ninguno de nosotros es de forma innata mejor que los demás. | No one of us is innately better than another. |
Esta convencido que de forma innata somos buenos. | He is convinced that we are innately good. |
Ninguno de nosotros es, de forma innata, mejor que ningún otro. | No one of us is innately, by nature, better than anyone else. |
Todos tenemos esta alineación de forma innata. | All of us innately have this alignment. |
Ellos saben como y donde volar de forma innata y siguen su curso natural. | They know how and where to fly innately and follow their natural course. |
Son amables y consideradas de forma innata, pero difícilmente altruistas a la manera humana. | They are innately kind and considerate, but hardly altruistic in the human way. |
En eso, ustedes estarán creando como los Maestros, que ustedes son de forma innata. | In that you will be creating as the Masters that you innately are. |
Es permanentemente cierto que los mecanismos son pasivos de forma innata, y los organismos inherentemente activos. | It is ever true that mechanisms are innately passive; organisms, inherently active. |
Dentro de vosotros, esperando a revelarse, hay sabidurías antiguas que poseéis de forma innata. | Inside you, waiting to be revealed, are ancient wisdoms, which you innately possess. |
