Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero no creo que, por la tensión de cazar a Shales, él se comportara de forma errática. ¿Por qué?
But I don't think that it was the stress of chasing Shales that caused Alex to start behaving erratically.
Una es que ha actuado de forma errática e inconsistente.
One is that it has been erratic and inconsistent.
Estaba siendo conducido de forma errática cerca de la escena de un crimen.
It was being driven erratically close to the scene of a crime.
David lleva un tiempo actuando de forma errática.
David has been acting erratically for a while.
El Polo Norte magnético está cambiando su posición de forma errática e impredecible.
Your magnetic North Pole is shifting its position in erratic and unpredictable ways.
David lleva un tiempo actuando de forma errática.
David has been acting erratically for a while.
Lo ha hecho con rapidez, pero lo ha hecho de forma errática.
It has acted quickly, but also erratically.
De vez en cuando los dispositivos pueden estropearse de forma errática después de una actualización debido.
Now and then devices may go haywire in erratic ways after a due update.
Tenga cuidado con como los ovnis se mueven de forma errática, y más parece la más que avances.
Watch out as the UFOs move erratically, and more appear the further you progress.
Bajo la influencia de una fuerte corriente del sureste, Blanca empezó a debilitarse y a moverse de forma errática.
Under the influence of strong shear from the southeast, Blanca began to weaken and move erratically.
Palabra del día
la pista de patinaje