Pero no creo que, por la tensión de cazar a Shales, él se comportara de forma errática. ¿Por qué? | But I don't think that it was the stress of chasing Shales that caused Alex to start behaving erratically. |
Una es que ha actuado de forma errática e inconsistente. | One is that it has been erratic and inconsistent. |
Estaba siendo conducido de forma errática cerca de la escena de un crimen. | It was being driven erratically close to the scene of a crime. |
David lleva un tiempo actuando de forma errática. | David has been acting erratically for a while. |
El Polo Norte magnético está cambiando su posición de forma errática e impredecible. | Your magnetic North Pole is shifting its position in erratic and unpredictable ways. |
David lleva un tiempo actuando de forma errática. | David has been acting erratically for a while. |
Lo ha hecho con rapidez, pero lo ha hecho de forma errática. | It has acted quickly, but also erratically. |
De vez en cuando los dispositivos pueden estropearse de forma errática después de una actualización debido. | Now and then devices may go haywire in erratic ways after a due update. |
Tenga cuidado con como los ovnis se mueven de forma errática, y más parece la más que avances. | Watch out as the UFOs move erratically, and more appear the further you progress. |
Bajo la influencia de una fuerte corriente del sureste, Blanca empezó a debilitarse y a moverse de forma errática. | Under the influence of strong shear from the southeast, Blanca began to weaken and move erratically. |
