Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo os animamos a que escribais articulos a a-infos sobre cosas sepais que están ocurriendo, bien porque ocurren cerca de donde vives o porque estas relaccionado con ello.
However we encourage you to write articles for a-infos about events that you have a knowledge of either because you live near where they are happening or you have some expertise.
Dependiendo de donde vives, el proceso puede ser competitivo y difícil.
Depending on where you live, the process can be competitive and difficult.
Dependiendo de donde vives, puedes todavía tener esa oportunidad.
Depending on where you live, you may still have that opportunity.
La cosa de la pared de donde vives.
The thing on the wall where you live.
Supongo que ahora crees que es otro lobo de donde vives.
I suppose you think that's just another wolf from Kentucky.
¿David vive lejos de donde vives tú?
Does David live far from where you live?
Cuéntame más acerca de donde vives.
Tell me more about where you live.
Creo que depende de donde vives.
I think it depends where you live.
¿No debería estar cerca de donde vives?
Shouldn't your car be near where you live?
No trabajes cerca de donde vives.
Never work near where you live.
Palabra del día
el inframundo