Representación simbólica de las víctimas de desaparición forzada durante la dictadura. | Symbolic representation of the victims of forced disappearance during the dictatorship. |
En 2004 se informó de 51 casos de desaparición forzada. | In 2004, 51 cases of enforced disappearances had been reported. |
El acto de desaparición forzada constituye una violación de múltiples derechos humanos. | The act of enforced disappearance constitutes a multiple human rights violation. |
También se han denunciado muchos casos de desaparición forzada. | Many cases of forced disappearance have also been reported. |
Todo acto de desaparición forzosa constituye un ultraje a la dignidad humana. | Any act of enforced disappearance is an offence to human dignity. |
Quería disculparme por mi acto de desaparición de antes. | I wanted to apologize for my disappearing act earlier. |
Caso de desaparición forzada de 10 miembros del movimiento. | The case of forced disappeared of 10 members of this movimiento. |
No se suponía que era un acto de desaparición. | It's not supposed to be a vanishing act. |
Vine a llenar un informe de desaparición de mi esposo. | I came here to file a missing persons report for my husband. |
¿Cuáles son los signos de un posible síndrome gemelo de desaparición? | What are the signs of a possible Vanishing Twin Syndrome? |
