Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
De estilo neogótico, presenta una única nave con bóvedas de crucería.
Of neo-Gothic style, presents only one ship with vaults.
El interior de la catedral tiene tres naves, con bóvedas de crucería.
The cathedral interior has three naves with ogive vaulted ceilings.
La capilla comprende una nave única con bóvedas de crucería y un coro con los lados recortados.
The chapel has a single nave with rib vaults and a choir with a hipped roof.
Destacan sus bóvedas de crucería que cubren un amplísimo espacio sin más soporte central que el del Arco de Palacio.
In this building, we should highlight its rib vaults that cover a wide space with the only support of the Palace Arch.
Está cubierta por bóvedas de crucería, excepto las capillas absidiales que se cubren con bóvedas semicirculares y de cañón apuntado.
It is covered by rib vaults, except for the chapels of the apses that are covered by semicircular vaults and pointed barrel vaults.
El primer corredor, empedrado, tiene bóveda de crucería; pero las demás arcadas, que antes estaban abovedadas, muestran ahora un techo simple.
The first stone-paved corridor has a rib vault, while the other arcades, once with vaulted ceilings, now have simple ones.
La bóveda del presbiterio se considera una de las bóvedas de crucería más antiguas de Europa central (terminada en 1385).
The Vault of the Presbytery built in 1385 by Petr Parléř, is one of the oldest net vaults in Europe.
El cimborrio es decorado en estilo plateresco, y la bóveda de crucería del crucero de la capilla es construida en piedra litográfica de Coimbra.
The dome is decorated in Plateresque style as well as the rib vault of the chapel that was built with lithographic stone from Coimbra.
Sin embargo éste en relación con los otros dos, Santa María y San Juan, se cubre con bóveda de crucería gótica y no con armaduras mudéjares como los anteriores.
Unlike the other two, Santa María and San Juan, this one is covered with a Gothic cross vault and not with Mudejar coffered ceilings.
Bóvedas de crucería gótica, ábsides y portadas adornadas con motivos vegetales y los relieves más antiguos de la ciudad, son algunas de las joyas que, respectivamente, podemos encontrar en este hermoso paseo monumental.
Vaults with Gothic arches, apses and doorways decorated with plant motifs and the oldest reliefs in the city are some of the jewels that you will encounter in this lovely walk among the monuments.
Palabra del día
cursi