Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nuestra sociedad moderna estaba llena de cosas inhumanas y dolores.
Our modern society was full of inhuman things and pains.
Usted puede aprender un montón de cosas interesantes y originales.
You can learn a lot of interesting and original things.
Alberga un montón de cosas arqueológicas incluyendo fósiles y minerales.
It houses plenty of archeological things including fossils and minerals.
Pero todavía hay un montón de cosas gratis en exhibición.
But there are still plenty of free things on display.
Tenemos un montón de cosas divertidas que hacer hoy, ¿vale?
We have plenty of fun things to do today, okay?
Mobil6000 Casino ofrece una gran variedad de cosas diferentes para jugar.
Mobil6000 Casino offers a great variety of different things to play.
Bodog Casino ofrece una gran variedad de cosas diferentes para jugar.
Bodog Casino offers a great variety of different things to play.
HOA es muy razonable e incluye un montón de cosas buenas.
HOA is very reasonable and includes lots of good stuff.
Y una reforma en Medicare significa un par de cosas.
And a reform in Medicare means a couple of things.
Pero he aprendido un par de cosas De todo esto.
But I've learned a couple of things from all this.
Palabra del día
abajo