O tal vez ambas, en una relación de causalidad recíproca. | Or perhaps both, in a kind of reciprocal causation. |
El Alien es una expresión de causalidad formal. | Alien is an expression of formal causality. |
Actitudes saludables, útiles y nobles nos colocan en una reacción de causalidad promotora de bienestar. | Healthy, useful and noble attitudes put us in a causal reaction that promotes well-being. |
Se había interpretado, hace unos años, la causalidad en Spinoza en términos de causalidad estructural. | Several years ago we had interpreted causality in Spinoza in terms of structural causality. |
Por mi parte pienso que se podría interpretar el pensamiento de Spinoza en términos de causalidad energética. | For my part I think that one could interpret Spinoza's thought in terms of energetic causality. |
Causalidad 6 Causalidad 6 Jugar la más reciente secuela de la serie de causalidad! | Causality 6 Causality 6 Play the newest sequel the Causality series! |
A continuación indica que los fenómenos PSI se pueden explicar más fácilmente por formas de causalidad psicogénica. | Furthermore, he states that PSI phenomena can be explained most easily by forms of psychogenic causality. |
Durante la fase provisional de la investigación no se determinó ningún otro factor de causalidad. | No other causation factors of possible relevance were identified during the provisional stage of the investigation. |
Durante la fase definitiva de la investigación no se determinó ningún otro factor de causalidad. | No other causation factors of possible relevance were identified during the definitive stage of the investigation. |
Muy simple, se usan los principios de causalidad y uniformidad. | Very simply, the principles of causality and uniformity are used. |
