Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para hacer esto, preparado de antemano todos los ingredientes para cocinar.
To do this, prepared beforehand all the ingredients for cooking.
Usted debe notificar al conductor o el cobrador de antemano.
You should notify the driver or the fare collector beforehand.
El destino del amor verdadero no está trazado de antemano.
The destination of true love is not mapped out beforehand.
Así que tuvo que haber estudiado el terreno de antemano.
So he had to have studied the terrain beforehand.
Decida de antemano cuánto dinero está dispuesto a gastar.
Decide beforehand how much money you are willing to spend.
Seleccione la palabra del texto o conversación de antemano.
Select the word from the text or conversation beforehand.
Puede especificar de antemano qué tipos de archivos pueden sobrescribirse.
You can specify beforehand which kinds of files may be overwritten.
Debido a esto, Sabía de antemano a huir a Tarsis.
Because of this, I knew beforehand to flee into Tarshish.
Para evitar problemas, le recomendamos reservar nuestro servicio seguro de antemano.
To avoid problems, we recommend you book our secure service beforehand.
Preparar las respuestas de antemano le permite evitar la tartamudez.
Preparing these answers beforehand allows you to avoid stuttering.
Palabra del día
el abeto