La comedia más salvaje y sacrílega de Almodóvar que cuenta con las fantásticas actuaciones de Chus Lampreave, Carmen Maura y Marisa Paredes. | Almodóvar's most savage, sacrilegious comedy features a line-up of fabulous Spanish actresses including Carmen Maura, Marisa Paredes and Chus Lampreave. |
Los acordes de la guitarra, el ritmo de la danza y los colores de Almodovar y el flash de las pasarelas se encuentran en nuestras colecciones. | Guitar chords, dance rhythm, Almodovar colors and fashion catwalks come together in our selections. |
El Embalse de la Breña está situado sobre el cauce del río Guadiato formando parte de los municipios de Almodovar del Río, Córdoba y Villaviciosa de Córdoba. | The Breña I Dam is locatede in the Guadiato riverbed and the reservoir is part of the Andalusian municipalities of Almodovar del Rio, Cordoba and Villaviciosa de Cordoba. |
Turismo les informa sobre lugares que usted puede visitar en el mundo real y en el Web, que están relacionados con las películas de Pedro Almodóvar y lugares interesantes, donde usted puede aprender Español para ver las películas de Almodovar en su auténtica versión original. | Tourism informs you about Places to visit in the Real World and on the Web related with the the Movies of Pedro Almodóvar and Places to learn Spanish. |
El personaje principal lo interpreta Penélope Cruz, la actriz favorita de Almodóvar. | The lead character is played by Penelope Cruz, Almodovar's favourite actress. |
La última de las notorias películas underground de Almodóvar y su debut como director. | The last of Almodóvar's notorious underground movies and his feature directorial debut. |
Una sorprendentemente divertida sátira de Almodóvar acerca de los medios de comunicación y los romances modernos. | Almodóvar's shockingly funny satire on media-culture and modern romance. |
Otro de los lugares elegidos para grabar es el Castillo de Almodóvar del Río, en Córdoba. | Another location will be the Castillo de Almodóvar del Río, in Córdoba. |
Ya se ha terminado la primera versión del guion, una historia própia de Almodóvar. | The first version of the script, an own story written by Almodóvar has already been finished. |
El mundo distintivo, y alguna vez marginado, de Almodóvar ha entrado por fin en la cultura establecida. | Almodóvar's distinctive, once marginalized world has finally entered the mainstream. |
