Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y de allí en adelante el tema no es diferente.
And thereafter the matter is not different.
Y de allí en adelante el Soberano se rodeó de lealtad.
And henceforth the Ruler surrounded himself with loyalty.
Será entonces, ahora y de allí en adelante.
It will then, now, and hereafter.
Una vivienda debe ser inspeccionada antes de mudarse a ella y anualmente de allí en adelante.
A unit must be inspected before move-in and annually thereafter.
Y tú, se un Rey en la Tierra y de allí en adelante el propietario.
And thou, be a king on earth, and thereafter the landlord.
Inmediatamente de allí en adelante el proyecto entero fue parado - sin cualquier razón creíble que es dado.
Immediately thereafter, the entire project was stopped–without any credible reason being given.
Los votantes solamente pueden ejercer su poder en las elecciones; de allí en adelante son impotentes.
Only at the polls the voters can exert their power; thereafter they are powerless.
Debe acordar, asimismo, un programa de trabajo hasta 2015 y las medidas que se han de adoptar de allí en adelante.
It should also agree on a programme of work up until 2015 and on steps to be taken thereafter.
En este último caso, se realizará otra revisión en siete días y, de allí en adelante, en intervalos de 30 días.
In the latter case, another review will be held in seven days, and at 30 day intervals thereafter.
Cuando oigamos de usted, haremos lo que podamos para servir a sus necesidades tan pronto como de allí en adelante sea posible.
When we hear from you, we shall do what we can to serve your needs as soon thereafter as possible.
Palabra del día
tallar