Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He leído muchos libros para encontrar la respuesta a mis preguntas, pero de algún modo u otro no confío en las respuestas que me han sido proporcionadas.
I've read so many books to find an answer to my questions, but I somehow don't trust the answers that have been provided.
Él podría estar en lo cierto o yo podría estar equivocado y él podría estar en lo cierto pero de algún modo u otro estamos en desacuerdo el uno con el otro.
He might be right or I might be wrong and he might be right, but somehow we disagree with each other.
Después de todo, cada uno de los niños, sus maestros y cuidadores tiene que llegar a la escuela de algún modo u otro, y puede ser que tengan muy diversos modos de transportarse.
After all, all of the children, as well as their teachers and caregivers, have to get to school somehow, and there might be a good variety of ways and means of doing so.
De algún modo u otro no creo o confío en las palabras de las escrituras.
I somehow don't believe or trust the words of scriptures.
Pero de algún modo u otro nos han puesto en asat.
But somehow or other we are put into asat.
Pero de algún modo u otro debo hacer esto.
But somehow or other I must do this.
Debemos salvarlos de algún modo u otro al atraerlos hacia Krishna.
We must save them by somehow or other attracting them to Krishna.
Y de algún modo u otro, perdí a todos los que amaba.
And one way or another, I've lost everyone I've ever loved.
Tenía que quitarme ese tatuaje de algún modo u otro.
I had been meaning to get that tattoo removed anyway.
Todos los niños participaron de algún modo u otro.
All the children participated in some capacity.
Palabra del día
el dormilón