Durante un tiempo, hubo dos reyes de Judea apoyados por diferentes partidos. | For a time, there were two Judaean kings supported by different parties. |
Sin embargo, también hubo otras razones por Roma odiaba la secta de Judea. | Yet, there were also other reasons why Rome hated the Judaean sect. |
Mientras que el campo de Judea fue devastada, la capital se mantuvo bajo control de Ezequías. | While the Judaean countryside was devastated, the capital remained under Hezekiah's control. |
Dudar de la capacidad de Jehová para ayudarlos, el pueblo de Judea vuelto a dioses ajenos. | Doubting Jehovah's ability to help them, the Judaean people turned to other gods. |
Al-Yahudu (literalmente, la ciudad de Judá) fue una importante ciudad poblada por exiliados de Judea. | Al-Yahudu (literally the City of Judah) was an important city settled by the Judean exiles. |
Y luego se presentó ante Pilato, el gobernador de Judea. | And then He stood before Pilate, the governor of Judea. |
Toda la tierra de Judea fue capturada por Asiria. | All of the land of Judea was captured by Assyria. |
Vieron un amplio campo de utilidad fuera de Judea. | They saw a wide field of usefulness outside of Judea. |
Después bajó de Judea a Cesarea y se quedó allí. | He went down from Judea to Caesarea, and stayed there. |
Después descendió de Judea a Cesarea y se quedó allí. | He went down from Judea to Caesarea, and stayed there. |
