The Council hopes that we will have reached agreement on the measure on data retention, on which we have worked very closely and effectively with this Parliament in recent days and months. | El Consejo espera que alcancemos un acuerdo sobre las medidas relativas a la retención de datos, sobre las cuales hemos colaborado muy estrecha y eficazmente con este Parlamento en los últimos meses. |
Rent for any number of days and months. | Alquiler para cualquier número de días y meses. |
It's just these last few days and months have... | Es solo que estos últimos días y meses han... |
But days and months advance unmercifully to cut off my time. | Pero los días y meses avanzan inmisericordiosamente para cortar mi tiempo. |
AMISOM has a pivotal role to play in the days and months ahead. | La AMISOM tiene un papel central que desempeñar en los días y meses venideros. |
Nevertheless, many winemakers look experienced positive in the coming days and months. | Sin embargo, muchos viticultores se ven positivo experimentado en los próximos días y meses. |
Is that, like, opposed to days and months? | ¿Es eso como, lo opuesto de los días y los meses? |
Over the following days and months, more cases of human avian influenza appeared. | Durante los siguientes días y meses aparecieron más casos de gripe aviar. |
In the days and months ahead, UNAMI's work will be critically important. | En los próximos días y meses el trabajo de la UNAMI será crucial. |
This difference between days and months, and Shabbat and festivals, is only temporary. | Esta diferencia entre días y meses, y de Shabat y fiestas, es solo temporal. |
