Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This order is effective at 12:01 a.m. eastern daylight time on March 9, 2015.
Este decreto es efectivo a las 12:01 am, hora de verano del este el 9 de marzo de 2015.
The above times are in Eastern Daylight time, which is the time Warframe's servers are on.
Los tiempos anteriores están en el horario de verano del Este, que es el tiempo en que los servidores de Warframe están encendidos.
The last successful data transmission cycle from Pathfinder was completed at 3:23 a.m. Pacific Daylight Time on Sept. 27, which was Sol 83 of the mission.
El último ciclo de transmisión de datos exitoso desde el Pathfinder, fue completado a las 3:23 a.m., PDT, el 27 de Septiembre, que fue el Sol 83 de la misión.
States, civil society organizations, members of academia, and other interested individuals or organizations may send in their comments on the candidacies through June 15, 2017, at midnight (Eastern Daylight Time).
Los Estados, las organizaciones de la sociedad civil, miembros de la academia y otras personas u organizaciones interesadas pueden enviar sus observaciones sobre las candidaturas hasta la medianoche del 15 de junio de 2017 (horario de Washington, D.C.)
The hours here noted correspond to the normal time, not to the save daylight time.
Las horas aquí anotadas corresponden al tiempo normal, no al horario de verano.
In 2007, daylight time begins on March 11 and ends on November 4.
En 2007, el horario de verano se inicia el 11 de Marzo y termina el 4 de Noviembre.
Time zone and daylight time setting (determines whether the clock is adjusted for daylight time changes)
Zona horaria y configuración de horario de verano (determina si el reloj se ajusta para los cambios del horario de verano)
Our team monitors the community forum Monday through Friday, 9:00 a.m.–5:00 p.m., Pacific daylight time.
Nuestro equipo monitorea el foro de la comunidad de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., hora de verano del Pacífico.
Keep far away from the exploders when charging, the charging time could not be more than24 hours/suggestion charging in daylight time)
Mantener lejos de los detonadores durante la carga, el tiempo de carga no podía ser más horas than24 / sugerencia de carga en el horario de verano)
Spider monkeys dedicated a similar proportion of their daylight time to moving (30%) and feeding (22%) as they did to resting (48%).
Los monos araña dedicaron una proporción del tiempo diurno similar al movimiento (30%) y alimentación (22%) que al que dedicaron al descanso (48%).
Palabra del día
la cuenta regresiva