Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It never dawned on me that when I looked under me, I was missing my earthly body.
Nunca caí en la cuenta que cuando miré debajo de mí estaba perdiendo mi cuerpo físico.
This is what I thought when I grew up, until it dawned on me that it is really not so.
Esto es lo que pensaba cuando crecí, hasta que caí en la cuenta de que en realidad no es así.
It finally dawned on me to take a photo with my phone.
Finalmente amaneció conmigo para tomar una foto con mi teléfono.
Thinking about this romance, and it finally dawned on me.
Pensando sobre este romance, al final me he dado cuenta.
Thinking about this romance, and it finally dawned on me.
Pensando sobre este romance, al final me he dado cuenta.
This dawned on me when my daughter was 9.
Me di cuenta de esto cuando mi hija tenía 9 años.
Then it dawned on me - who should choose these words?
Caí en la cuenta entonces: ¿Quién debería escoger esas palabras?
It dawned on me that I was not defined by my illness.
Me di cuenta de que yo no estaba definida por mi enfermedad.
It gradually dawned on me that I had misunderstood him.
Poco a poco me di cuenta que le había entendido mal.
And I kept thinking, until it dawned on me.
Y yo me quedaba pensando, hasta que me cayó la ficha.
Palabra del día
suficiente