Are we at the dawn of a new era for mankind? | ¿Estamos acaso en los albores de una nueva era para la humanidad? |
Today is the dawn of a new era for Springfield. | Hoy está empezando una nueva era para Springfield. |
My fellow citizens, this is the dawn of a new era. | Conciudadanos es el amanecer de una nueva era. |
Stellar: the dawn of a new era for ski mountaineering. | El amanecer de una nueva era para el esquí de montaña. |
It's the dawn of a new era in La Liga. | Una nueva era está comenzando en La Liga. |
The dawn of a new era. | El amanecer de una nueva era. |
We believe that this signifies the dawn of a new era in the new millennium. | Creemos que significa el nacimiento de una nueva era en el nuevo milenio. |
This might be the dawn of a new era of deep reconciliation between the two nations. | Este podría ser el comienzo de una nueva era de reconciliación profunda entre las dos naciones. |
It could set an example for the global dawn of a new era. | Este evento podría ser la señal para el comienzo de una nueva Era global. |
These visits marked the dawn of a new era in our bilateral relations. | Estas visitas marcaron el inicio de una nueva era en las relaciones bilaterales entre Francia y Cuba. |
